RMC 르노 남성혐오 손가락 사용에 대한 기사

최근 한국에서 르노자동차 5년만에 신차 출시를 했습니다. 부산에서 전시회도 나갈만큼 르노코리아 입장에선 사활을 건 신차 프로젝트인데 공식 유튜브 채널에서 여성 출연자가 맥락없는 손가락 표시를 여러차례 하면서 논란이 됐습니다.

르노 손가락사태

그럼 왜 이게 논란이 돼냐? 일단 한국에 페미니즘 열풍이 불면서 그에 따른 인터넷 커뮤니티가 활발해졌는데 메갈리아 (페미니스트 커뮤니티 일종)에서 한국 남성 성기사이즈가 6.9cm 라는 걸 가지고 로고를 만들었습니다.

그냥 일부 극단적인 사람 아니냐? 라고 반문 하실수 있는데 2018년도 혜화역에서 일어난 페미니스트 시위에서 주최자가 ” 우리가 메갈이다 ” 라고 인정했습니다.

아무튼 최근까지 이 로고를 따라하는 제스쳐가 기업 일러스트, 게임, 만화 등 곳곳에 퍼졌는데 이번은 본인얼굴이 나오는 영상에 직접 제스쳐를 하면서 사람들에게 충격을 주었습니다.

그래서 르노자동차 본사인 프랑스에서도 이 사태를 다뤘는데 생각보다 강한 비판보다는 가부장제에 억눌렸던 여성의 발랄한 반항으로 해석되고 있습니다.

오늘 포스트에서 이 원문을 해석해보도록 하겠습니다.

기사 원문 보기

르노자동차 남성혐오 손가락 사용에 대한 기사

제목과 처음 챕터

RENAULT: UN CLIP AVEC LE GESTE D’UNE FEMME CONTRE UN HOMME FAIT SCANDALE EN CORÉE DU SUD

여자가 남자에게 한 행동이 담긴 영상이 한국에서 논란이 되다

Nicolas Poincaré
Le 03/07/2024 à 13:25

24년 7월 3일, 니콜라 푸앙꺄헤

Le constructeur automobile français Renault a rapidement retiré un clip diffusé en Corée du Sud dans lequel on peut voir une femme rapprocher son pouce de l’index. Un geste dénoncé par certains comme misandre, visant à railler la taille du sexe des hommes. Une polémique loin d’être anodine dans ce pays dominé par la tradition patriarcale.

“프랑스 자동차 제조업체 르노는 한 여성이 엄지손가락을 검지손가락에 가까이 대는 모습을 담은 영상을 한국에서 빠르게 삭제했다. 일부 사람들은 이 동작이 남성의 성기 크기를 비웃는 여성혐오적인 것으로 비난했다. 가부장적 전통이 지배하는 이 나라에서 이는 결코 사소한 논란이 아니다.”

Constructeur automobile: 자동차 제조업체
rapidement: 빠르게
diffuser: 확산하다, 방송하다
Corée du Sud: 남한
Rapprocher: 가까이 위치시키다

Pouce: 엄지손가락
Index: 검지손가락
dénoncer: 비난하다, 비판하다
Misandre: 남성혐오적
viser: 겨냥하다, 조준하다 

railler: 비웃다, 놀려대다
la taille du sexe des hommes: 남성 성기의 크기
polémique: 논란
anodine: 사소한, 중요하지않은
tradition patriarcale: 가부장적 전통

두번째 챕터

Le constructeur automobile Renault se retrouve au cœur d’un scandale en Corée du Sud, à cause d’une image qui dure quelques secondes dans une vidéo Youtube. Celle-ci accompagne le lancement du nouveau modèle Renault dans le pays.

프랑스 자동차 제조업체 르노는 몇 초 동안 지속되는 유튜브 영상 속 이미지로 인해 한국에서 스캔들의 중심에 서 있다. 이 영상은 르노의 신형 모델이 한국에 출시되는 것을 알리기 위한 것이다.

se retrouve: 위치하다, 놓이다, 특정상황에 처하다
cœur: 중심, 심장
durer: 지속하다
lancement: 출시, 시작

On y voit une femme qui devant la caméra fait un signe de la main. Elle rapproche son pouce de son index, comme pour former une pince. Or, il se trouve que ce geste est un signe de ralliement pour les femmes qui n’aiment pas les hommes.

Le pouce contre l’index, c’est le signe de ce qui est très petit. Petit comme le sexe des hommes. C’est donc un geste qui exprime la misandrie, c’est-à-dire le contraire de la misogynie.

영상에서는 한 여성이 카메라 앞에서 손짓을 하는 모습을 볼 수 있다. 그녀는 엄지손가락과 검지손가락을 마치 핀셋을 만드는 것처럼 가깝게 한다. 그런데 이 동작은 남성을 싫어하는 여성들의 집결 신호로 알려져 있다.

엄지손가락과 검지손가락을 가까이 대는 것은 매우 작은 것을 나타내는 신호이다. 남성의 성기처럼 작은 것을 의미하는 것이다. 따라서 이 동작은 여성혐오와 반대되는 남성혐오를 표현하는 제스처이다.

former: 만들어내다
pince: 집게
Or: 그런
signe de ralliement: 집결신호 (특정 단체를 위한)
Le pouce contre l’index: 엄지손가락과 검지손가락을 맞대다

c’est-à-dire: 즉, 다시말해
contraire: 반대되는, 상반되는
misogynie: 여성혐오

세번째 챕터

Ce geste a aussitôt été repéré et dénoncé. Renault a retiré la vidéo et présenté ses excuses. Une enquête interne a été lancée. La femme, employée de Renault qui a réalisé le clip, a été suspendue et a aussi presenté ses excuses. Ses motivations ne sont pas claires pour le moment.

이 동작은 즉시 발견되어 비난받았다. 르노는 영상을 삭제하고 사과를 발표했다. 내부 조사가 시작되었다. 영상을 제작한 르노의 직원인 여성은 정직 처분을 받고 사과했다. 그녀의 동기는 현재로서는 명확하지 않다.

aussitôt: 즉시, 곳
repérer: 위치를 탐색하다
retirer: 손을 떼다, 은퇴하다, 빼내다
présenté ses excuses: 사과 발표를 하다
enquête interne: 내부 조사

lancer: 개시하다, 시작하다, 작동시키다.
réaliser: 이해하다, 깨닫다
suspendre: 중단하다, 멈추다
motivations: 동기

Ce n’est pas par hasard si cette affaire se passe là-bas. La Corée du Sud est une société patriarcale où les femmes ont beaucoup de mal à trouver leur place. Les écarts de salaires sont très élevés et les violences sexistes sont effrayantes. Le taux de suicide des femmes est le plus elevé du monde.

이 사건이 그곳에서 일어난 것은 우연이 아니다. 한국은 가부장적 사회로, 여성들이 자리 잡기 어려운 곳이다. 임금 격차는 매우 크고 성차별적 폭력은 두렵다. 여성 자살률은 세계에서 가장 높다.

par hasard: 우연
affaire: 사건, 문제
écarts de salaires: 임금 격차
violences sexistes: 성차별적 폭력
effrayantes: 두렵다

taux de suicide: 자살률
le plus élevé du monde: 세계에서 가장높은

네번째 챕터: BOYCOTT DES HOMMES

Alors depuis quelques années, le vent de la révolte a sonné. Il y a des mouvements d’appel au boycott des hommes. Des femmes qui assument ne plus vouloir avoir de relations avec les hommes, ni leur parler, ni avoir des relations sexuelles, ni faire des enfants avec eux.

그래서 몇 년 전부터 반란의 바람이 불기 시작했다. 남성을 보이콧하자는 운동들이 있다. 남성과 더 이상 관계를 맺지 않고, 말하지 않으며, 성관계를 갖지 않고, 아이를 낳지 않겠다고 선언하는 여성들이 있다.

depuis quelques années: 몇년전부터
vent de la révolte: 반란의 바람
sonner: 울리다
mouvement: 변혁활동
assumer: 맡다, 수용하다
relations sexuelles: 성관계
faire des enfants: 자녀를 가지다

Parallèlement, se développent des mouvements masculinistes qui cultivent la haine des femmes. Lors des dernières élections, il y avait des candidats féministes et masculinistes. La Corée du Sud est un pays où la guerre des sexes fait rage.

동시에, 여성에 대한 증오를 키우는 남성주의 운동들이 발전하고 있다. 최근 선거에서는 페미니스트와 남성주의자 후보들이 있었다. 한국은 성별 전쟁이 치열한 나라이다.

parallèlement: 동시에
masculinistes: 남성주의자
cultiver: 재배하다, 양식하다
haine: 증오
Lors: 그때, 그당시
dernières élections: 최근 선거
féministes (페미니스트) <=> masculinistes(남성우월주의자)
guerre des sexes: 성별 갈등
fait rage: 치열하다

C’est aussi le pays du monde où l’ont fait le moins d’enfants, seulement 0,7 enfant par femmes. Tout cela explique l’énorme scandale provoqué par ce petit geste dans la pub Renault. Cela montre aussi que les hommes en général n’aiment pas que l’on rigole sur la taille de leur sexe.

Nicolas Poincaré

한국은 전 세계에서 가장 출산율이 낮은 나라로, 여성 한 명당 0.7명의 아이를 낳는다. 이러한 모든 상황은 르노 광고에서 작은 동작이 일으킨 큰 스캔들을 설명해준다. 또한, 일반적으로 남성들이 자신의 성기 크기를 비웃는 것을 좋아하지 않는다는 것을 보여준다.

니콜라 푸앵카레

le moins d’enfants: 가장 적은수의 아이
par femmes: 여성 한명당
énorme scandale: 큰 사건
provoquer: 도발하다, 어떤 결과를 초래하다
petit geste: 작은 동작
pub:  광고
rigole: 비웃다
taille de leur sexe: 그들의 성기크기

Leave a Comment